Nkweshkoodaadidaa Ekobiiyag (Meet Me By The Water)

Awakening-Cover

Meet Me By The Water by Swamp

Lyrics adapted from the “Awakening” CD by Spirit Wind featuring Brenda MacIntyre. Anishinaabe translation by Howard Kimewon, Madeline Wemigwans and Margaret Noodin.

Notes from the songwriters:

Not so long ago and still today, many women gather by water around the world to sing, dance and share in celebration of Grandmother Moon at her fullest. This song talks about women’s sacred responsibility of taking care of that water and healing our own emotions so that we can help heal Mother Earth and take care of our families and communities in a good way.

Note that in many areas pronunciation varies. In the recording of the song below you will notice that two “g” sounds close together are pronounced as a “k” by the singers.

 

Way waya hey ha waya hey ha waya-ho way ah ho

Way waya hey ha waya hey ha waya-ho way ah ho

Wayo way ya-hey hi ya-ho way hio

Wayo way ya heyo

Nakweshkodaadidaa ekobiiyaag.
(Let’s meet by the water.)

Gabe-dibik giga nagamomin.
(All night we all will sing.)

Nakweshkodaadidaa ekobiiyaag.
(Let’s meet by the water.)

Anaami anangoons giga dewe’igemin.
(Under the stars we all will drum.)

Giga waabmaanaan mooshkineaapkizid dibiki-giizis.
(We all will see her the full shaped moon)

Epiichi bagosendamang.
(While we all have hope.)

Way waya hey ha waya hey ha waya-ho way ah ho

Wayo way ya-hey hi ya-ho way hio

Wayo way ya heyo