Original stories in Anishinaabemowin. Written by Nancy Jones, et al. Gaa-mazinibii’ang Jonathan Thunder. Wiigwaas Press, 2013.
Posts Tagged Bilingual
Original stories in Anishinaabemowin. Written by Nancy Jones, et al. Gaa-mazinibii’ang Wesley Ballinger. Wiigwaas Press, 2013.
A large collection of stories about characters learning to navigate life. Written by Rosemarie DeBungie, et al, Wiigwaas Press, 2014. Gaa-mazinibii’ang Andrea Carlson.
A collection of 34 stories in Anishinaabemowin, with English translation. Great Lakes Indian Fisheries & Wildlife Commission, 2013.
Maude Kegg tells stories of her Ojibwe childhood to John D. Nichols (editor). University of Minnesota Press, 1993.
A collection of story told in Anishinaabemowin by Angeline Williams in 1941, with translations into English. Leonard Bloomfield (editor) University of Manitoba Press, 2017.
Nichols, John. (1988) Centre for Research and Teaching of Canadian Native Languages, University of Western Ontario
Poems about Indigenous life by George Kenny. New edition features poems translated into Anishinaabemowin by Pat Ningewance. University of Manitoba Press, 2014.